Google Translate отримав потужне оновлення з функціями, які перетворюють його на конкурента Duolingo. Новий інструмент для вивчення мов створює персоналізовані уроки на основі рівня знань користувача та цілей — від подорожей до професійних розмов. Про це повідомляє The Verge.
Поки функція доступна обмежено: англомовні користувачі можуть практикувати іспанську та французьку, а носії іспанської, французької та португальської — англійську.
У застосунку з’явилася кнопка Practice. Натиснувши її, можна обрати свій рівень і мету (робота, побут, подорож, спілкування з друзями тощо). Далі Gemini AI формує урок, наприклад, сценарій «обід із сім’єю під час навчання за кордоном». Користувач може або тренувати діалог, або слухати приклади й відмічати знайомі слова.
«Ці вправи відстежують щоденний прогрес і допомагають впевнено будувати комунікацію іншою мовою», — пояснив продакт-менеджер Google Метт Шітс.
Оновлення робить Translate дуже схожим на Duolingo, який також персоналізує навчання.
Живий переклад у 70+ мовах
Окрім уроків, Google запустив у Translate режим live translation для живих діалогів. Користувач може вести розмову з іноземцем у режимі реального часу: застосунок трансформує сказане у транскрипцію та озвучує переклад.
Функція вже доступна у США, Індії та Мексиці. Вона підтримує понад 70 мов, серед яких українська, арабська, французька, хінді, корейська, іспанська тощо.
Підписуйтеся на ProIT у Telegram, щоб не пропустити жодної публікації!